A Companion to Familia Romana: Based on Hans Ørberg’s Latine by Jeanne Neumann, Hans H. Ørberg

By Jeanne Neumann, Hans H. Ørberg

This quantity is the thoroughly reset moment variation of Jeanne Marie Neumann's A university Companion (Focus, 2008).

It deals a operating exposition, in English, of the Latin grammar coated in Hans H. Ørberg's Familia Romana, and contains the entire textual content of the Ørberg ancillaries Grammatica Latina and Latin–English Vocabulary. It additionally serves in its place for Ørberg's Latine Disco, on which it truly is established. because it comprises no routines, although, it isn't an alternative choice to the Ørberg ancillary Exercitia Latina I.

even though designed specifically for these impending Familia Romana at an speeded up speed, this quantity should be worthy to somebody looking an specific format of Familia Romana's inductively-presented grammar. as well as many revisions of the textual content, the second one variation additionally comprises new devices on cultural context, tied to the narrative content material of the chapter.

Show description

Read or Download A Companion to Familia Romana: Based on Hans Ørberg’s Latine Disco, with Vocabulary and Grammar (Lingua Latina) PDF

Similar foreign languages books

The Structure of Tone, Edition: First Edition

This e-book argues a clean concept in regards to the constitution of tone. Bao investigates a variety of tone sandhi facts from a number of chinese language dialects and different Asian tone languages, offering empirical help for his idea that tone is a proper entity which is composed of check in and contour. Bao establishes a transparent typological contrast among sign in tone languages and contour tone languages whose contour tones have a extra advanced constitution.

The Irish Language in Ireland: From Goídel to Globalisation (Routledge Studies in Linguistics)

This publication contains the 1st entire remedy of the Irish language in social context during the entire of eire, with a specific specialize in modern society. the probabilities and boundaries of the craft of language making plans for the revival of the Irish language are defined and the publication additionally situates the language factor within the context of present debates at the geography, background and politics of the character of Irish id.

Configurations of Sentential Complementation: Perspectives from Romance Languages (Routledge Leading Linguists)

The research of sentential complementation makes a speciality of houses of sentences which are embedded in different sentences. This booklet brings jointly numerous stories in this subject within the framework of generative grammar. the 1st a part of the booklet specializes in infinitival enhances. the writer offers new views on elevating and keep an eye on, longstanding difficulties in infinitival complementation.

Case-Marking in Contact: The development and function of case morphology in Gurindji Kriol (Creole Language Library)

Until eventually lately, combined languages have been thought of an oddity of touch linguistics, with debates approximately whether they truly existed stifling a lot descriptive paintings or dialogue in their origins. those debates have shifted from wondering their life to a spotlight on their formation, and their social and structural beneficial properties.

Extra resources for A Companion to Familia Romana: Based on Hans Ørberg’s Latine Disco, with Vocabulary and Grammar (Lingua Latina)

Sample text

One of the reasons is that Latin has fewer particles (small, uninflected words) than most modern languages; Latin also has nothing corresponding to the English articles “a” and “the,” as in “a river,” “the river,” etc. Recēnsiō (Review) Remember: 1. Pay attention to endings. 2. Be aware of Latin’s flexible word order. 3. Concentrate on meaning and context. 4. Be patient: keep reading. 5. Answers often explain questions. 6. Look to context for word meaning. Important terms: • Enclitic: word that is appended to another word (‑ne, ‑que) • Particle: small uninflected word • Indeclinable: word whose endings do not change (mīlle) Studia Rōmāna The map in the beginning of this chapter shows the Roman Empire (Imperium Rōmānum) at its height in the second century AD, the time in which our narrative takes place.

Quis? quae? quid? gen. cuius? Quot Most words in Latin change endings; for example, fīlius (one son) and fīliī (more than one son). Some words, however, never change form. They are called indeclinable: they always look the same. Quot (“how many”) is an indeclinable interrogative adverb that asks questions about number: Quot līberī sunt in familiā? In familiā Iūliī sunt trēs līberī. Quot fīliī et quot fīliae? Duo fīliī et ūna fīlia. …centum servī. 37–39) quot? 1, 2, 3… Numerī Like mīlle (Cap. 39) is invariable: it does not change its ending (or “decline,” the usual term for a change of a noun or adjective’s ending).

Since the first chapter, you have been using the preposition in: Rōma in Italiā est. (Cap. 1) Germānia in imperiō Rōmānō nōn est. (Cap. 58–59) Quot servī sunt in familiā tuā? (Cap. 74) In sacculō meō (Cap. 15) In this chapter, you learn more prepositions. ) and in the plural ‑īs: in ātriō ex hortō ab Aemiliā cum līberīs sine rosīs The forms in ‑ō, ‑ā, and ‑īs are called ablative (Latin cāsus ablātīvus). /n. f. sing. ‑ō ‑ā pl. ‑īs ‑īs V. Vīlla et Hortus 37 Adjectives in ‑er You learned in Cap. II that not all masculine nouns end in ‑us; some, like puer and liber, end in ‑er.

Download PDF sample

Rated 4.81 of 5 – based on 21 votes